Thứ Tư, 16 tháng 1, 2013

Vancouver: Vận động nhân quyền cho Việt Nam



Vancouver, Canada – Vận Động Nhân Quyền Cho Việt Nam là một trong những công tác hàng đầu sau công tác Sinh Hoạt Cộng Đồng của Các Đoàn Thể Chính Trị Văn Hóa Xã Hội tại Vùng Metro Vancouver. Là Người Việt Nam xa quê hương đứng trước những nỗi thống khổ của Người Dân Việt Nam bị cai trị bởi bọn Tà Quyền Hà Nội hung ác và gian trá, đứng trước họa diệt vong của Dân Tộc khi nạn Hán Hóa tại Việt Nam đã đến độ nguy hiểm cho sự tồn vong của Dân Tộc, ngày 8-9 tháng 1 năm 2013 vừa qua Hội Người Việt Tự Do tại BC, Đại Diện Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Âu Châu, Phong Trào Yểm Trợ Khối 8406, Hội Cựu Chiến Sĩ Tại BC, Hội Cựu SV Sĩ Quan Thủ Đức – Đồng Đế, Hội Thân Hữu Abbotsford, Liên Minh Dân Chủ/BC, Thượng Tọa Thích Pháp Ấn Chùa Vạn Hạnh Victoria BC đã đến gặp và trao bản Điều Trần về Nhân Quyền Việt Nam cho Ông Adrian Dix Dân Biểu Tỉnh Bang BC, Ông Don Davie Dân Biểu Quốc Hội Canada.

Ngày hôm sau, 9 tháng 1 năm 2013 trang trọng hơn, phái đoàn Vận Động Nhân Quyền Cho Việt Nam gôm 14 vị là thành viên các đoàn thể trên đã tiếp kiến Đức Tổng Giám Mục Vancouver Micheal Miller tại Tòa Tổng Giám Mục 150 Robson St Downtown Vancouver. Tiếp kiến phái đoàn vận Động Nhân Quyền, ngoài Đức Tổng Giám Mục còn có 3 vị Linh Mục Việt Nam của Địa Phận Vancouver đó là các LM Trần Tiến, LM Thân & LM Thoại.
Thay mặt cho phái đoàn, sau những nghi thưc chào hỏi & giới thiệu, Ông Lai Thế Hùng đã đại diện phái đoàn để trình bày tổng lược về những vi phạm Nhân Quyền trắng trợn và thô bạo của nhà cầm quyền CSVN đối với nhân dân Việt Nam đặc biệt về các Tôn Giáo chính tại Việt Nam. Ông phát biểu bằng Tiếng Việt được thông dịch qua Pháp Ngữ (Đức Tổng Giám Mục Vancouver nói được 5 thứ Tiếng trong đó có Pháp Ngữ) Nội Dung phát biểu của vị đại diện phái đoàn Nhân Quyền cho Việt Nam như sau:
Kính thưa Đức Tổng Giám Mục,
Hơn 37 năm qua, từ khi Saigon rơi vào tay Cộng Sản Hà Nội, miền Nam Việt Nam chúng tôi đã biến thành một nhà tù khổng lồ. Mọi người dân trong nước đã buộc sống một đời “hòa bình trong ngục tù, một hòa bình vô tín ngưỡng, vô tôn giáo, không nhân quyền và vô nhân phẩm”. Cộng Sản Hà Nội đã được chính sách xoa dịu của Tây phương khuyến khích để họ đi tới giai đoạn bỏ tù cả những vị lãnh đạo các tôn giáo. Vì những vị này đã dám đứng lên đòi công lý, sự thật, tự do tôn giáo và nhân quyền.
Giờ đây, quê hương chúng tôi vẫn còn trong bóng đêm độc tài Cộng Sản. Chúng tôi đây, vẫn là những kẻ mất nước lưu vong. Đồng bào quốc nội vẫn bị tước đoạt quyền sống, quyền làm người, nên cũng nô vong ngay chính trên quê hương đất nước của mình.
Thực vậy, từ ngày phải bỏ nước ra đi vì sợ Cộng Sản hơn sợ chết, sau ngày 30 tháng 4 năm 1975, thì không một ai trong chúng tôi không cảm thấy ngậm ngùi chua xót, và luôn tự hỏi, phải làm gì để giải cứu quê hương và hồi sinh dân tộc. Không một ai mà không khỏi đau lòng khi nhìn về quê hương Việt Nam hiện nay: Một đất nước tan hoang rã rời, một dân tộc ly tán chia lìa; đến độ, có thể nói được rằng, thưa đức Tổng Giám Mục, không một gia đình hay một người Việt Nam nào, nếu không nếm mùi tử biệt, tù tội, thì cũng phải hứng chịu cảnh chia ly, cùng cực. Một xã hội mà đại bộ phận dân tộc vẫn trầm luân trong nghèo đói, lạc hậu, bất an, với văn hóa suy đồi, đạo lý băng hoại đến tận gốc rễ. Tình trạng này đang dẫn đến nguy cơ bị hủy diệt tương lai của cả dân tộc.
Trong khi đó, với bản chất quỷ quyệt, gian ác và cố bám vứu vào quyền lực để hưởng đặc quyền, đặc lợi. Cộng Sản Hà Nội, thay vì lấy quyền sống, quyền hưởng tự do và quyền mưu cầu hạnh phúc của người dân làm mục tiêu hướng thượng, lấy dân tộc làm mục tiêu phục vụ, họ đã tự đặt Đảng Cộng Sản vào vị trí nhất nguyên, để buộc mọi người, phải nghe một chiều, phải nhìn một phía và mọi người phải ngoan ngoãn tuân hành các mệnh lệnh của của chủ nghĩa Mác-Lê đói khổ. Thay vì tôn trọng tự do, dân chủ của toàn dân như một sinh hoạt đa nguyên, đa đảng có tính cách tất yều và hằng cửu của xã hội, Cộng Sản Hà Nội đã thô bạo áp đặt lên dòng tâm sinh của dân tộc một loại độc tài đảng trị, thâm hiểm dưới danh xưng “dân chủ tập trung” mà chưa bao giờ dân tộc chúng tôi chấp nhận. Chính sách cai trị ngu dân mà Cộng Sản Hà Nội áp đặt để khống chế người dân từ mấy chục năm qua, đã làm cả nước bị vong thân, không còn khả năng nhận thức sự khác biệt giữa quyền làm người và phận làm nô lệ.
Tội ác của Cộng Sản Hà Nội như thế nào, thì cả cộng đồng nhân loại đều biết, ở đây chúng tôi chỉ xin khẩn trình Đức Tổng Giám Mục: Tự do tín ngưỡng, tự do tôn giáo là những quyền tự do tối thượng bất khả xâm phạm của con người đã được thế giới long trọng tuyên xưng qua bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền ngày 10 tháng 12 năm 1948 mà Cộng Sản Hà Nội từng thừa nhận khi họ trở thành hội viên của tổ chức Liên Hiệp Quốc năm 1987. Nhưng CSHN đã bất chấp quốc tế công pháp, họ đã chà đạp thô bạo về nhân quyền, tước đoạt tất cả các quyền tự do căn bản của người dân, đàn áp các tôn giáo, cấm ngăn tín ngưỡng, đồng thời quốc doanh hóa các tôn giáo truyền thống, giam cầm, đánh đập và đầy đọa , cô lập nhiều vị lãnh đạo tôn giáo, những người bất đồng chính kiến, những đồng bào biểu tình chống Tầu Cộng xâm lăng và những dân oan khiếu kiện bọn công an, cán bộ cướp nhà, chiếm đất.
Hôm nay, chúng tôi kính thỉnh cầu Đức Tổng Giám Mục, Hội Đồng Giám Mục Canada và Tòa Thánh Vatican, xin tận dụng ảnh hưởng và quyền năng :
Đòi buộc CSHN trả tự do cho LM Nguyễn Văn Lý, Đại Lão Hòa Thượng Thích Quảng Độ, Mục Sư Nguyễn Công Chính, các chức sắc tôn giáo, các tù nhân lương tâm hiện bị CSHN giam cầm.
Áp lực CSHN phải trả tự do cho các Bloggers muốn được bày tỏ lòng yêu nước, phải trả tự do cho các Thanh Niên Công Giáo Giáo Phận Vinh, Các Thanh Niên Tin Lành tại Nghệ An đã bị kết án hết sức nặng nề và cực kỳ phi lý cũng chỉ vì gióng lên tiếng nói được quyền yêu nước…
Chúng tôi tin tưởng rằng, Đức Tổng Giám Mục, Hội Đồng Giám Mục Canada và Tòa Thánh Vatican, sẽ noi tấm gương sáng chói cuộc đời của cố Giáo Hoàng Jean Paul II đã đóng góp công sức giật sập chế độ cộng sản Xô Viết, giải thoát cho các Dân Tộc bị trị trong sự gian trá & ác độc của các đảng CS Đông Âu.
Trân trọng tri ân Đức Tổng Giám Mục
Tiếp lời, Đức Tổng Giám Mục đã đáp từ bằng Anh Ngữ, nội dung Ngài chia sẻ những nỗi thống khổ oan ức của Người VN, Ngài sẽ cố gắng làm những việc có thể trong quyền hạn của Ngài trong vấn đề Vận Động Tự Do Tôn Giáo tại Việt Nam cũng như Nhân Quyền cho Dân Tộc Việt Nam.
Sau cùng Ông Lai Thế Hùng đã trao Ngài Tổng Giám Mục bản Điều Trần Nhân Quyền thực hiện bời Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Âu Châu và Ông Nguyễn Hữu Ninh đã đại diện phái đoàn trao Bản Điều Trần Nhân Quyền do Liên Hội Người Việt Tại Canada thực hiện. 
Buổi điều trần Nhân Quyền Cho Việt Nam tại Tòa Tổng Giám Mục Vancouver đã kết thúc lúc 11: 30am sau khoảng gần 2 tiếng đồng hồ điều trần & trao đổi.
Lạc Việt
Nguồn: VRNs

0 nhận xét:

Đăng nhận xét